Усик сказанул лишнего в интервью, даже переводчик растерялся: «Саня, ты как гопник»
Александр Усик сказанул лишнего в интервью, да так, что растерялся даже переводчик

Александр Усик, скрин из видео сегодня, 11:09
Известный украинский боксер Александр Усик, который оскандалился своими высказываниями и симпатизированию «русскому миру», снова стал причиной насмешек и обсуждений в сети. На странице «boxingukraine» в соцсети Instagram опубликовали фрагмент видео, на котором боксер дает интервью. В какой-то момент, отвечая на вопросы журналистов Александр закончил предложение матерным словом.
Читайте Знай в Google News!
«Ты как-то расстроился. Ты вчера был в «Арене», и вы там что-то обменялись какими-то словами. Но никак не смогли встретиться, как бы в лицо. Ты как-то расстроился?», — обратился к Усику, очевидно, переводчик, который перевел ему вопрос журналистки.
«Нет. А чего мне расстраиваться? Я жизнерадостный человек. из-за каких-то мелочей расстраиваться – себя ненавидеть, епт*ть», — ответил на это Александр, и тут же сам среагировал на свой матюк, скорчив лицо.
Популярные статьи сейчас Готовятся к пополнению? Осадчая призналась, о ком мечтает Горбунов и их маленький сын В киевской подземке разыгралась жуткая трагедия — "Умер, не приходя в сознание…" Последние слова погибшей от рака Жанны Фриске опубликовали в книге, не сдержать слез: "Если бы я знала…" Наталья Могилевская "вышла замуж" за Григория Чапкиса: "Ему 90 и он отлично…" Показать еще
В подписи к видео говорится: ««Как епты перевести?». Усик сказанул не то, когда давал интервью журналистке. Хорошо, что можно было попросить переводчика это не переводить». Фолловеры страницы не прошли мимо и принялись активно обсуждать видео и слова Усика. Многим не понравилось, что Александ материться, причем чисто по-русски.

Комментарии под видео с Усиком
Обязательно подпишись на наш канал в Viber, чтобы не пропустить самое интересное.